正当他准备起身探查一番的时候,突然在河堤上传来了一阵急促的西班牙语,以及拉动枪机的声音,德内尔顿时汗毛直竖。
“起来!(西班牙语)”
德内尔老老实实照做了,他从泥土中爬出来,举起了自己的双手,操着半生不熟的西班牙语说道:“先生,我是个邮递员。(西班牙语)”
他看到自己面前的坡上站着两个士兵,都举着步枪瞄准着自己,看那个令人厌恶的枪口构造,这两把步枪不可能是除了德国人98年步枪(实际上是西班牙自产的毛瑟G98)以外的东西。
“好像确实是,我不记得共和军里有穿绿色军装的。(西班牙语)”
“国际纵队也没有吗?(西班牙语)”
“这我不知道。(西班牙语)”
“那干脆毙了算球。(西班牙语)”
德内尔听不懂这两个人在说些什么,为了防止被射杀(两个叛军士兵看上去的确杀气腾腾),他只好自顾自地用糟糕的西班牙语大声解释:“我是法国人,CH邮局的员工!(西班牙语)”
“法国人?(西班牙语)”两个士兵将枪口稍稍放下一点,互相对视了一眼。
“对,法国人!(西班牙语)”德内尔又用法语说了一遍,“法国人!”
“有证明吗?”
“在我的皮里。”
德内尔糟糕的西班牙语让两个士兵陷入了迷糊:“他说什么?”
“是想说‘皮包’吧?”另一个士兵向德内尔的挎包一扬下巴。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
“丢过来!”第一个士兵向德内尔命令道。
“你说什么?”德内尔听不懂他的塞维利亚方言。
“我说,把你的皮包‘丢过来’!”那个士兵极不耐烦地呵斥道。
德内尔只听懂了“皮包”,于是他便小心翼翼地将自己的挎包从肩上解下,放到了自己的面前,而不是按照士兵的命令丢过去。
第一个士兵显然更加急躁了:“我说,我们为什么还要跟他耗在这里!干脆毙了算了!”
“你忘了总司令的命令?如果他真是法国公民而不是共和军的话,就不能枪毙他。”
“谁知道他是不是共和军。”第一个士兵嘟嘟囔囔地收起步枪,走到德内尔的面前恶狠狠地瞪了他一眼,随后捡起了地上的皮包。皮包里没多少东西,而且护照就放在很容易就能找到的地方。
“这是法国护照吗?”那个士兵将德内尔的护照抛给了同伴。
“我哪见过法国护照,不过我看到上面有个束棒,他真的不是意大利人吗?”他的同伴显然有些疑惑,“多尔戈,他要是意大利人的话,就更不能杀了。”
“真麻烦,那怎么办?”
“去找上尉吧,实在不行还有德国顾问,他们肯定见识广。”
于是乎,德内尔就被两个士兵押送往指挥部。当德内尔走上河堤的时候,他突然听到身后不远处传来一声英语的怒吼:“我没什么可说的,来吧!朝这里来!”
“是亨利!他已经退伍了!你们要对他干什么?!”