第126章 何不潇洒走一回(28)

第六节王风

本节包括共 10篇作品。

第一篇黍离

【概要】流浪者的自述。

彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?

彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?

彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?

【注释】

01、黍:一年生草本植物,叶子线形,子实淡黄色,去皮后叫黄米,比小米稍大,煮熟后有黏性,可以酿酒作糕,是重要的粮食作物。

02、稷:古以稷为百谷之长,稷为古代一种粮食作物;有的说是黍一类的作物;或说为谷子,果实称小米。

03、离离:繁茂的样子

04、苗:谷子吐苗

05、迈:行走

06、靡靡:行动迟缓的样子

07、摇摇:心神不安的样子

08、噎:食物堵塞食管,形容心中难受

09、知我者:了解我的人

10、何人:指何人造成的结果

第二篇君子于役

【概要】黄昏鸡羊归宿,妻子思念在远方服役的夫婿。

君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!

君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴!

【注释】

01、于役:正在服役。于:去、往、正在。

02、曷至哉:何时回家。曷:何时

03、埘(Shi):在墙上凿的鸡窝

04、下来:下山

05、如之何勿思:如何不思

06、不日不月:没日没月,没有期限

07、佸(Huo):相会、团聚

08、桀:鸡栖息的木架

09、括:来、至,一说聚集

10、苟:大概,也许,意思说但愿他不缺水少粮

第三篇君子阳阳

【概要】描写夫妻快乐地歌舞。

君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!

君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!

【注释】

01、阳阳:洋洋,得意貌

02、陶陶:高兴快乐貌

03、簧:笙类乐器

04、翿(Dao):一种用五彩羽毛制作的扇形舞具

05、招:招呼我跟随乐曲起舞

06、房、敖:一种舞曲。一说由房表示跟随进房,敖表示玩乐。

07、只且(Ju):语气助词

第四篇扬之水

【概要】戍边战士思归。

扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申。怀哉,怀哉,曷月予还归哉?

扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉,怀哉,曷月予还归哉?

扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉,怀哉,曷月予还归哉?

【注释】

01、扬:悠扬

02、不流:流不走

03、束:一束、一捆,古时束薪常借指婚姻

04、薪、楚、蒲:柴禾、一种灌木荆条、蒲草。蒲一说蒲柳,落叶灌木,多栽河边或住宅周围,也叫水杨。

05、彼其之子:指妻子

06、戍:防守

07、申:古国名,君主姓姜,在今HEN省唐河县南。

08、甫:古国名,也称吕,君主姓姜,在今HEN省南阳县南

09、许:古国名,君主姓姜,在今HEN省XC市

10、曷:何

第五篇中谷有蓷

【概要】表达对弃妇的同情。

中谷有蓷,暵其乾矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣。

中谷有蓷,暵其修矣。有女仳离,条其歗矣。条其歗矣,遇人之不淑矣。

中谷有蓷,暵其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。

【注释】

01、中谷:山谷中

02、蓷(Tui):药草名,即益母草

03、暵(Han):水濡后晒干

04、修:风干,陈奂《传疏》“《说文》:修,脯也。脯,干肉也。……因之凡干皆曰修矣。’”

05、湿:王引之《述闻》:“此湿与水湿之湿异义。湿亦且干也。”

06、仳(Pi)离:别离,旧时指妇女被遗弃

07、嘅(Kai):叹息

08、条:《椒聊》“条,长也。”

09、歗(Xiao):闻一多《通义》“啸、歗字同。……《说文》曰'号,痛声也。’……歗犹号也。”

10、啜(Chuo):哭泣时抽噎

11、何嗟及矣:胡承珙《后笺》“当作'嗟何及矣’”。嗟,叹息。

第六篇兔爰

【概要】普通老百姓遭遇不幸,自叹命苦。

有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为。我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造。我生之后,逢此百忧。尚寐无觉。

有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸。我生之后,逢此百凶。尚寐无聪。

【注释】

01、爰(Yuan):同缓,悠然自得的样子

02、雉:野鸡

03、离:遭遇,陷入

04、罗:罗网

05、罦(Fu):一种装有机关能自捕鸟兽的网,又名覆车网

06、罿(Tong、Chong):捕鸟网

07、为:作为,一说劳役、兵役

08、造:营造,一说劳役

09、庸:用,指徭役

10、百:百般

11、罹(Li):忧愁、苦难

12、尚:同庶几,义为也许可以,表示希望。

13、吪(e):动,一说讲话。此句意说“还不如睡着不说话”

14、觉:醒、知觉,此处含有看的意思

15、聪:听

第七篇葛藟

【概要】怨诉冷漠的人情。

绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。

绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。

绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。

【注释】

01、绵绵:长而不绝貌

02、葛藟(Lei):藤类植物

03、浒(Hu)、涘(Si)、漘(Chun):水边

04、终远兄弟:远离我的兄弟

05、谓他人:称呼他人为

06、顾:王引之《述闻》“顾也,有也,闻也,皆亲爱之意也”

07、闻:王引之《述闻》“犹问也。谓相恤问也。古字闻与问通”

08、昆:兄

第八篇采葛

【概要】叙述别后相思。

彼采葛兮,一日不见,如三月兮。

彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。

彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。

【注释】

01、彼:那,那个

02、葛:多年生草本植物,茎蔓生,茎皮可抽出纤维织布。采葛此指采葛的人。

03、萧:草本植物,即艾蒿,有香气,古人用来祭祀。

04、艾:多年生草本植物,有香气,全草药用,叶可制艾绒,供针灸用,枝叶熏烟驱蚊蝇。

05、三秋:一说三年;一说三月;一说九个月。根据上下文,九个月比较恰当,秋季为三个月,三秋可以理解为三个秋季。

第九篇大车

【概要】女子表达想与心上人私奔。

大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。

大车啍啍,毳衣如璊。岂不尔思?畏子不奔。

谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皦日。

【注释】

01、槛槛(Kan):车行进发出的声音

02、啍啍(Tun):车辆沉重,行动滞缓貌

03、毳(Cui)衣:一种绣衣。毳,鸟兽的细毛

04、菼(Tan):初生的荻苇,色嫩绿

05、璊(Men):红色美玉

06、岂不尔思:怎不思尔

07、奔:私奔

08、谷:活着,生

09、皦(Jiao):本指玉石之白,引申为明亮。此句说“如果说不相信我,就像不相信太阳的明亮”

第一〇篇丘中有麻

【概要】女子渴望情人快来。

丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。

丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。

丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。

【注释】

01、留:迟,形容迟迟不来。一说是留客的留,被别的女子留住;或说同刘姓。

02、子嗟、子国、之子:当都指一个人

03、将:请,愿,希望

04、施施:悄悄然,或说高高兴兴

05、食:吃饭

06、贻:赠送

07、玖:象玉的浅黑色石头

第七节郑风

本节包括共 21篇作品。

第一篇缁衣

【概要】赞美郑武公好贤,能供给贤者以朝服、馆舍、美食。

缁衣之宜兮,敝,予又改为兮。适子之馆兮,还,予授子之粲兮。

缁衣之好兮,敝,予又改造兮。适子之馆兮,还,予授子之粲兮。

缁衣之蓆兮,敝,予又改作兮。适子之馆兮,还,予授子之粲兮。

【注释】

01、缁(Zi)衣:黑色朝服