第420章 免费翻译网文给老外看

只能说,幸福这种东西,都是对比出来的,看到老美的普通人生活在水深火热之中,才知道我们的日子过的有多么舒服。

而通过这种对账祛魅之后,就发现,其实我们方方面面都已经超过了他们,商业写作上面,十四亿人的市场卷出来的蛊王级作品,又怎么可能不如老美的畅销作家写出来的东西。

其中一小部分蛊王级作品,经过了翻译之后,去到国外也是吸引了一大批的粉丝,这还是请的一般的翻译,要是请来的翻译能够将精髓给翻译出去,在老美那边也一样通杀无误。

这就是对账后给王冲的自信,不过去国外比较少,加上经历过美国黄金年代,这让韩三屏对王冲的话不怎么敢信。

“你说的是真的?怎么证明这一点?”

“韩叔,你看过我拍的那部无限吗?”

王冲开口询问。

“看过,有些新意。”

韩三屏一边回话,一边给自己倒了杯水,润了润喉咙。

“这就是一部网文改编的小说,小说本身还被翻译到了美国,卖的相当好,虽然说这部小说其实有讨巧之嫌,就跟封神演义之于西游记一样,属于同人作品,但是内核还是咱们的这一套。”

王冲解释着,看到韩三屏喝茶,他也口渴了,拿起冰可乐就是灌,又随后丢个两个开心果嘴里。

用脑的职业,平常嘴巴是很难空闲下来的,随时随地要补充能量,韩三屏这里备了点小玩意,都是给他准备的。

当然,韩三屏背地里有没有偷吃就不知道了,躺躺副局长一个人偷偷躲在办公室里喝可乐吃坚果,想想这画面就觉得想笑。

“我大概懂你的意思了,但是就一个作品,还不够,我们需要更多的作品出国去扩大影响力,你需要什么帮助?”

韩三屏若有所思的说着。

“老实说,我需要大量的翻译,来将一些有名的作品,给翻译到外网去让他们免费看。”

王冲提出唯一的难题,盗版才是一个IP能不能扩圈的根本,不得不说,互联网小说行业成熟之前的盗版,对于很多作品的出圈还是有不少的好处的,当然,坏处就是底层和中层吃饱都困难,唯独顶层作者能卖版权,靠着盗版带来的知名度从而赚得盆满钵满。

“现在的免费,都将会在未来转化成为这些IP改编的电影的票房,同时还能够培养他们阅读小说的好习惯。”

老美的普通人,经济条件是非常差的,这是对账之后,大家公认的无可反驳的事实,过的比中国月薪3000的人要惨的多,平常需要打两份工三份工甚至还需要加上卖血才能够维持生活。

而中国这边月薪3000的打工族,起码吃穿不愁,日子过的紧张点,却也过的下去,维持生活还是比较简单的。

因此在这方面的消费上,其实国人比老美还舍得。

你要钱的话,他们很多人其实是看不起小说的,不是不